Letter by Campos Priests to the Pope
[translation from Portuguese by Professor Carlos Ramalhete]
Very Holy Father, humbly prostrated at the feet of Your Holiness, we, Priests of the Priestly Union of St. John the Baptist
Mary Vianney, from the Diocese of Campos, State of Rio de Janeiro, Brasil, ask you permission to formulate to the Vicar of
Christ our request and manifest our gratitude. We have no titles to present You; we are the last priests of your presbitery.
We have no distinctions, no qualities, no merits. Our condition - by the way honorable - of being sheep of this fold is enough
to attract the attention of Your Holyness. The sole title that, by the grace of God, we proudly display is that of Roman Apostolic
Catholics.
In the name of this Roman Catholic Apostolic Faith that we keep, we have endeavored to keep the doctrinal and liturgical
Holy Tradition that the Church has given us and, as far as our weak strength allow us and helped by the grace of God, to resist
what your predecessor of holy memory, Paul the VI, called "self-destruction of the Church", hoping thus to be rendering Your
Holiness and the Church the best service.
Very Holy Father, although we have always considered ourselves to be within the Catholic Church, from which we have never
had the intention of separating, nevertheless, due to the situation of the Church and to problems that affected traditionaly-aligned
[lit., "Cathilics of the Traditional line", or "bias"] Catholics, that Your Holiness knows and, we believe, that fill your
heart and ours with pain and anguish, we have been juridicaly considered separated from the Church.
This is our request: that we be accepted and recognized as Catholics. And, approaching our desire, Your Holiness has charged
His Eminence Cardinal Dario Castrillón Hoyos, Very Worthy Prefect of the Sacred Congregation for the Clergy, to proceed with
the juridical recognition of our position as Catholics in the Church. How grateful we are to Your Holiness for this! We want,
officialy, to colaborate with Your Holiness in the propagation of the Faith and of Catholic Doctrine, in the zeal for the
honor of the Church - "Signum levatum in nationes" - and in the fight aganst errors and heresies that try to vanquish the
Boat of Peter, uselessly because "the gates of Hell have not prevailed [sic] against Her".
On the august hands of Your Holiness we depose the Catholic Profession of Faith, professing full comunion with the Chair
of Peter, of whom Your Holiness is the legitimate sucessor, recognizing your primacy and rule over the Universal Churh, shepherds
and faithful, and declaring that there is no reason in this world for us to wish dissociation from the Rock upon which Jesus
Christ established His Church. Also, if by accident in the heat of battle in defense of the Catholic truth we have made any
mistakes or caused Your Holiness any displeasure, although our intention has always been to serve the Holy Church, we humbly
beseech your fatherly pardon.
Renewing the deepest feelings of veneration towards the august Person of the Vicar of Christ on Earth and begging, for
us and for our ministry, the precious benefit of the Apostolic Bendiction, we are the humble and obedient sons of Your Holiness.
Campos dos Goytacazes, RJ, Brazil
August the 15th 2001 Feast of the Asumption of the Most Holy Virgin Mary.
+ (a) signed by Msgr. Licinio and all other meers of the Priestly Union of St. John the Baptist Mary Vianney.
Part 2- - Papal Decree erecting Apostolic administration, and Statement of the Administrator
Decretum - About the nomination of the personal Apostolic Administrator of Saint John Mary Vianney
Translated by Prof. Carlos Ramalhete
Congregation for the Bishops
Decreed
For the constitution of the regimen of the Apostolic Administration "Saint John Mary Vianney", in the territory of Campos
(in Brazil), in view of the Decree of the Congregation for the Bishops, The Sovereign Pontiff John Paul II Pope by the Providence
of God, nominates and constitutes as Apostolic Administrator the Very Excelent Lord Licinio Rangel, conferring him simultaneously
the episcopal title of the Church of Zarna, together with all rights, faculties and duties sanctioned in the Decree of Erection
of the same Apostolic Administration.
Contariis quibusvis minime obstantibus. Given in Rome, at the Congregation for the Bishops, at 18 January 2002.
Statement of His Excellence, the Lord Bishop Monsignor Licínio Rangel, Titular Bishop of Zarna, Apostolic
Administrator of the Personal Apostolic Administration "Saint John Mary Vianney"
I declare, together with the Priests of the Apostolic Administration "Saint John Mary Vianney" of Campos, Brazil, what
follows:
- We recognize the Holy Father, the Pope John Paul II, with all his powers and prerrogtives, proising him our filial obedience
and offering our prayers on his behalf.
- We recognize the the Second Vatican Council as one of the Ecumenical Councils of the Church, accepting it under the light
of Holy tradition.
- We recognize the the validity of the Novus Ordo Missae, promulgated by Pope Paul VI, every time it is corectly celebrated
and with the intention of offering the true Sacrifice of the Holy Mass.
- We strive to reach deeper in all questions that are still open, considering canon 212 CIC, with a sincere spirit of humility
and brotherly charity towards all others. In principiis unitas, in dubiis libertas, in omnibus charitas (S. Agostinho)
Part 3 - - 18 January 2002, DD. Cardinal Dom Dario Castrillon, Prefect for the Sacred Congregation
for the Clergy, in a solemn ceremony, Canonically erected Apostolic Administration for the Society of Saint John Vianney
No dia 18 de janeiro de 2002, o DD. Cardeal Dom Dario Castrillón, prefeito da Sagrada Congregação
para o Clero, em cerimônia solene, erigiu canonicamente a Administração Apostólica São João Maria Vianney.